Dean Reed Дин Рид
Биография Дина Рида
На главную
Человек из Колорадо
Творчество Дина Рида
О Дине Риде
Жизнь - Борьба
С Дином по жизни
Точка зрения
Новости
Галерея
Форум
Информация
Благодарности
Поиск по сайту

ПИСЬМА

Письмо чилийскому народу

«26 апреля 1962 года чилийские читатели увидели в утренних газетах крупный заголовок, рядом с которым помещалась фотография Рида. Ниже было напечатано по-испански открытое письмо певца к народу Чили».

Друзья мои. Во имя гуманизма во всём мире я надеюсь, что каждый из вас обратится с письмом к президенту Кеннеди, в Белый Дом, Вашингтон, США, с просьбой остановить планирующиеся испытания атомного оружия. Каждое испытание десятимегатонной атомной бомбы, проводимое Россией или Соединёнными Штатами, обрекает 15000 ещё не рождённых детей на жизнь калек или преждевременную смерть. Вследствие уже проведённых испытаний тысячи детей появятся на свет с физическими дефектами, слепыми или инвалидами. Пожалуйста, перешлите это письмо и внесите свою лепту в спасение жизней будущих детей.

Искренне ваш, Дин Рид.

Из книги Чака Лашевского
«Рок-н-ролл радикал. Жизнь и таинственная смерть Дина Рида»

Прощальное письмо Дина Рида
чилийскому народу

Пришел час, который должен был прийти, час моего расставания. Я прожил четыре месяца бок о бок с вами в часы, столь значительные и для чилийского народа, и для меня лично…

Я приехал в Чили, чтобы быть вместе с вами, чтобы помочь вам, чтобы показать, насколько я разделяю ваше желание жить в свободном и справедливом обществе. Я приехал, чтобы учиться и учить. Ведь когда любят друг друга, как вы и я, то нет учителей и учеников, обе стороны – и учитель, и ученик учатся. Я никогда не забуду те четыре месяца, что провел рядом с вами. Как могут изгладиться из памяти часы, проведенные на шахтах Теньенте и Чукикамата, беседы с крестьянами Консепсьона, встречи с рабочими в Сантьяго, Арика и Вальпараисо! Все эти чилийцы имеют различные представления о жизни, у каждого свое прошлое, но у всех объединяющее их будущее. Все с надеждой и доверием смотрят в будущее – новую Чили.

Мои слова не столько слова прощания, сколько веры в новую встречу. Мы ведь всегда будем рядом друг с другом, когда речь идет о выступлении против несправедливости. Мы будем рядом в любой точке земного шара, где мужчина или женщина защищает свой очаг от иноземного агрессора. Мы будем рядом в любом месте, где рабочие, крестьяне, студенты и интеллигенция борются за мир, в котором нет места несправедливости и войнам.

Мы будем рядом, где есть люди, отстаивающие свои неотъемлемые права, и мы будем бороться вместе с этими людьми – будь то во Вьетнаме, Анголе или Бразилии.

Мы будем рядом и в тех местах, где цветут цветы, сияет солнце, смеется ребенок. Ведь нашим будущим будет мир, где обретают высочайшую ценность самые чистые и гуманные человеческие качества. В этом мире единственным привилегированным классом будут дети, а мужчины и женщины будут дарить свою жизнь не только друг другу, но и всему человечеству, будут солидарны с каждым, кто нуждается в солидарности. Это будет мир, в котором люди будут ощущать боль, если больно соседу. Это будет мир, в котором люди будут жить достойно и мирно.

Чилийцы, я желаю вам счастья на вашем пути. Вы взяли на себя историческую задачу, и я знаю, что вы справитесь с ней. Не сдавайтесь. Всегда следуйте за правдой. Я всегда готов помочь вам. Я обнимаю вас.


Дин Рид

Из книги «Рождается в сердце»,
М., «Молодая гвардия», 1983, С. 136–137.