Dean Reed Дин Рид
Новости
На главную
Человек из Колорадо
Творчество Дина Рида
О Дине Риде
Жизнь - Борьба
С Дином по жизни
Точка зрения
Новости
Галерея
Форум
Информация
Благодарности
Поиск по сайту

«С НАМИ В СЕРДЦЕ ОСТАНЕШЬСЯ ТЫ…»

8 ноября 2008 года в московском кинотеатре «Мир искусства» состоялась встреча, посвященная 70-летию Дина Рида.

Мы хотим, чтобы все, кто не смог присутствовать на этой встрече в силу разных причин, имели возможность познакомиться с полным отчетом об этом мероприятии – прочитать приветствия и доклады, прослушать некоторые прозвучавшие песни.

* * *

Ведущий: Дорогие друзья!

Рады приветствовать вас на встрече, посвященной 70-летию Дина Рида, американского певца, композитора, актера, режиссера, борца за мир и справедливость.

Вечер памяти Дина Рида

Сначала позвольте представиться. Меня зовут Мария Малышева, я редактор посвященного Дину Риду Интернет-проекта, силами которого и организована эта встреча.

В течение 20 лет Дин Рид приезжал в нашу страну, был искренне любим, собирал полные залы, выпускал пластинки миллионными тиражами, был желанным гостем на ТВ и в любом издании. В этом году ему исполнилось бы 70 лет. О его юбилее промолчали газеты, ни один крупный телеканал не откликнулся передачей, посвященной его памяти. Грустно. Но что делать – таковы «реалии времени», как говаривал один политик, благодаря чьей деятельности, в частности, и сложилась нынешняя ситуация.

Да, человеческая память коротка и неблагодарна. Но есть люди, кому дорог Дин Рид и его убеждения! Пусть их меньше, чем хотелось бы, но мы верим – нет, мы убеждены! – что настанет время, когда незаслуженно забытые имена вернутся и займут достойное место в пантеоне тех, кто посвятил свою жизнь борьбе за светлое будущее, внес свой вклад в построение лучшего, более справедливого мира. Настанет время, когда имя Дина Рида станет символом – символом стремления к справедливости, символом несгибаемости, непродажности и бескомпромиссности, символом борьбы за свободу, за светлые идеалы равенства и братства.

Вечер памяти Дина Рида

Начать вечер мы хотим с «Баллады о Дине», немного перефразированная строка из которой стала названием нашей встречи. Ее написал Александр Крылов, автор и исполнитель песен Русского сопротивления, один из участников нашего Интернет-проекта, живущий в Смоленске. К сожалению, он не смог приехать на нашу встречу, поэтому песня прозвучит в записи. Она была написана в 1986-м году – после известия о гибели ДР.

Слушать песню


Ведущий: Накануне юбилея Дина Рида мы получили письмо от его старшего брата Дейла Рида и супруги Дейла - Кэти Рид.

«Приветствие от Дейла и Кэти [Рид] для прочтения на вечере, посвященному Дину.

Спасибо за приглашение на вечер, посвященный 70-летию со дня рождения Дина. Мы в Сиэтле, а вы в России вспоминаем то счастливое время, когда Дин был с нами, много лет тому назад.

В Колорадо мы с Дином любили ходить в горные походы и ловить форель. И Кэти, как сокровище, хранит наши семейные воспоминания, связанные с Дином. Нам его очень не хватает. И мы счастливы, что ему довелось прожить насыщенную и интересную жизнь, работая и выступая перед миллионами людей по всему миру.

В 70-й день рождения Дина мы вместе прославляем его восторженные призывы к каждому из нас – жить в мире, благополучии и быть свободными.

Дейл и Кэтрин Рид. Сиэтл, Вашингтон, США. 22 сентября 2008 года»

Кадр из видеоклипа Дина Рида «Этот поезд»

Ведущий: А сейчас мы хотим предложить вашему вниманию американскую народную песню «Этот поезд» в исполнении Дина Рида. Съемка сделана на БАМе в 1979 году.

Показан видеоклип с песней «Этот поезд»



Мария Малышева

Ведущий: Теперь мне придется представить саму себя. Мое выступление называется «Дин Рид: взгляд из XXI века». Я вижу в зале много молодежи, которой Дин Рид мало знаком, но, думаю, что и тем, кто застал времена его популярности в СССР, небезынтересно будет узнать о его жизни подробнее.

Читать доклад



Кадр из видеоклипа Дина Рида «Белла чао»

Ведущий: Песня итальянских партизан «Белла чао» («Прощай, любимая») в исполнении Дина Рида - была одной из самых любимых в Советском Союзе.

Показан видеоклип с песней «Белла чао»



Ведущий: А сейчас у нас на очереди – телемост. Но в данном случае «теле» - означает не «телевизионный», а «телефонный». У нас прямая связь с континентом, где родился и вырос Дин Рид, более того – с тем городом, где именно он родился и где ныне похоронен. Нам звонит из Денвера Дана Давыдович, хранитель могилы Дина Рида и одна из членов коллектива нашего сайта, которая хочет сказать несколько приветственных слов участникам и гостям встречи. Дана, вам слово!

«Уважаемые товарищи, меня зовут Дана Давыдович, и я являюсь хранителем могилы Дина Рида в Колорадо. Я очень рада, что сегодня вы все собрались здесь для того, чтобы вспомнить Дина Рида и всё, что он успел сделать для людей за свою жизнь. Образ Дина Рида и его горячее желание мира и справедливости на земле - это то, что всегда двигало мной. Я всегда верила в его идеалы и теперь нисколько об этом не жалею.

Жизнь Дина Рида оборвалась трагически и до срока. Значит ли это, что все, за что он боролся, умерло вместе с ним? Нет. Это значит что мы, те, кто остались, и те, кому дорого всё, за что он боролся, должны собраться вместе и снова зажечь пламя в наших сердцах, поднять знамя, уроненное им, и нести его дальше.

Мы живем в трудное время, и многие из нас потеряли ориентиры. И также многие считают, что Дин Рид - это что-то старое, ненужное и более неактуальное. Так ли это?

Во что верил Дин Рид? Он верил в то, что должно настать время, когда на земле не будет войн. Разве это желание не живет до сих пор в нас? Разве мы хотим войны? Нет. Это значит, что стоит и дальше бороться за то, чтобы на земле был мир. Дин Рид верил в справедливость. Он хотел, чтобы все люди были равны и чтобы не было бедных, голодающих детей и стариков. Разве мы не хотим того же? Значит, каждому из нас, прямо сегодня, нужно начать делать что-то, что поможет тем бедным и больным детям и старикам, которые окружают нас каждый день. И это будет наш реальный вклад в идеал справедливости.

Дин Рид верил в свободу, доброту и милосердие. Разве это - какие-то старые, никому уже не нужные понятия? Если мы посмотрим в свои сердца, то поймем, что идеалы свободы, добра и милосердия живут в нас и сейчас. Так обратимся же к ним и сделаем их главными в нашей жизни. И это будет наш личный каждодневный вклад в то, за что Дин Рид отдал свою жизнь.

Дин Рид не умер, пока его вера в лучший, более гуманный мир живет в нас. И это не пустые слова. Каждый из нас может поднять его знамя и нести его так, как подскажет ему его совесть и чувство справедливости. И тогда наша жизнь будет наполнена смыслом, который Дин всегда хотел донести до нас своими песнями, своими действиями и своей жизнью.

С уважением, Дана».

Ведущий: Спасибо, Дана!

В 1978 году Дин Рид снял художественный фильм «Эль Кантор» («Певец»), посвященный чилийскому певцу и своему другу Виктору Хара, замученному и погибшему пиночетовских застенках. В фильме звучит одноименная песня, текст которой написал и которую исполнял Дин Рид, а музыка принадлежит известному чешскому композитору Карелу Свободе. Замечательный украинский певец и автор песен Денис Бережной сделал вольный перевод текста на русский язык, посвятив его не только Виктору Хара, но и самому Дину Риду. Итак, премьера песни! «Эль Кантор», «Певец», в исполнении Дениса Бережного.

Слушать песню

Ведущий: У нас незапланированное выступление: слово попросила зрительница Е.А.Иванова, которая хочет поделиться воспоминаниями о Дине Риде, рассказать о его первом концерте в Москве, который ей довелось посетить. Пожалуйста!

Выступление Е.А.Ивановой

Федор Раззаков

Ведущий: А сейчас я хочу представить еще одного участника нашего сайта, писателя Федора Раззакова, автора книги «Дин Рид. Трагедия Красного ковбоя». Его доклад называется «Дин Рид как мишень для антисоветизма». Федор, Вам слово!

Читать доклад



Юлия Баркова

Ведущий: С радостью представляю вам Юлию Баркову, друга нашего сайта, певицу, музыканта-мультиинструменталиста, но кроме этого - кандидата культурологии, доцента кафедры сравнительного изучения национальных литератур и культур факультета иностранных языков и регионоведения МГУ. Она исполнит несколько песен из репертуара Дина Рида. Юлия, прошу!

В исполнении Юлии Барковой прозвучали песни:

«Cancion de la alegria» («Ода к Радости»), «Guantanamera», «La bamba», а также «Comandante Che Guevara» - в репертуаре Дина Рида не было этой песни, но перед ее исполнением Юлия зачитала следующий отрывок из его письма дочери Рамоне:

«Третье имя, Гевара, будет напоминать тебе о таких качествах, которые необходимо иметь каждому мужчине и любой женщине. Ведь человек, который носил это имя, отдал свою жизнь не для удовлетворения собственных желаний, а ради счастья людей. Когда-нибудь ты, дочурка, должна будешь решить, правильную ли жизнь вел твой отец, а я буду изо всех сил стараться не уронить себя в глазах человека по имени Гевара. Ведь жизнь имеет какую-то ценность лишь тогда, когда она отдана ближним и борьбе за более справедливый и более гуманный мир».

Кадр из видеоклипа Дина Рида «Венсеремос»

Ведущий: Наша встреча подходит к концу. Завершить ее мы хотим одной из самых любимых песен Дина Рида «Венсеремос», что в переводе с испанского значит «Мы победим!».

«Из кровоточащего сердца страны поднимается голос народа. Смотрите, начинается лучшее утро, и вся Чили ликует хором. Вспомним о Сальвадоре Альенде, его вечный свет указывает нам путь. Будем сами противостоять даже смерти. Ведь Родину мы не предадим никогда. Рвите цепи, в которых вы лежите. Только так будет побеждён фашизм. Единый народ непобедим. Мы победим, мы победим. Венсеремос!».

Показан видеоклип с песней «Венсеремос»

Участники Вечера Памяти Дина Рида